最新网址:www.00shu.la
托尔非常安静,他的到来没有给罗南的生活带来任何困扰,甚至还帮罗南找到了更好的看书地点。没有事做的时候,罗南也会把椅子搬到树下阴凉处。
在这里看《狩猎执照考试:理论问题官方手册》,效率提升了不少。
前三大部分他已在几天前看完,第四部分讲的是安全须知。
在法国狩猎时有三项强制性措施必须执行:
集体狩猎时必须穿荧光服、只能在有狩猎标识的安全区域狩猎、每十年必须进行一次安排培训,以了解历年来出台的新法规和规定。
如果不遵守以上规则,最高可面临3000法郎的巨额罚款。
书中第五部分讲的是狩猎武器的相关知识。
例如在法国可以买到的枪械种类、其中哪些是可以允许在打猎中使用的、武器禁令、购买弹药的要求、储存要求、国内外的运输规则等。
法国只允许几类枪械用于打猎使用,还有非常严格的改装限定和弹夹规格限定。
可以用于打猎的枪支有:
口径小于20毫米的半自动步枪;弹夹总数不超过11发、小于20毫米口径的连发手枪;单发半自动步枪等。
同时要求每件合法武器不得持有超过 1000发弹药。
这一部分也有不少练习题。
罗南正看得认真,旁边的托尔问:
“你打算考狩猎执照吗?”
“是的。”罗南头都不抬的说。
“确实应该考一个打发时间用。”托尔合上书,把它放在合拢的膝盖上,“在这里安静的待几天可能不会觉得怎样,但待的时间长了,难免会无聊。”
“无聊?”罗南也把书合上,侧头看他。
托尔双手抱头,看着面前的葡萄园说:
“除了每天打理葡萄园、每周去两次集市外,你也没其他事情了吧?这里没有电影院、没有儿童乐园、没有商场,也没有灯红酒绿的夜生活,不无聊吗?”
罗南似乎是听到了什么好玩的笑话,连连摇头:
“不仅不无聊,我‘忙’的要死,根本没时间‘无聊’。”
托尔扭头:
“不出去玩,在家里还能干什么?”
罗南打开《狩猎执照考试:理论问题官方手册》,继续看起来:
“就是因为不出去玩,才‘忙’得要死,每天热闹得很呢。”
托尔没有再说什么,但罗南知道他不相信。
罗南也没有再说什么,因为他知道托尔早晚会相信的。
......
托尔想在罗南漂亮的大厨房里做糖奶油煎饼,可罗南家没有所需的食材。
他说昨天夜游时看到了商铺的位置,可以自己去买,罗南便在家看书等他。
但托尔刚出去一分钟,便再次出现在罗南的视线里,跟他一起回来的还有一位陌生的老先生。
“他说想见房主,我就把他带回来了。”托尔指着那人说。
罗南警觉的站起,以为比利时人又要来他家野餐了。
待看清那人的穿着后,确定这是位普罗旺斯本地人,但肯定不是卢尔马兰村的。
那人穿着泛白的格子衬衣和帆布鞋,身后背了一个巨大的背包。
罗南第一反应是那里面完全可以塞进去一个人。
“有什么可以帮助您的吗?”罗南礼貌的问。
那人拿出一根自制香烟,叼在嘴上,但没有点燃。
根据罗南对老酒馆里农夫们的观察,这个举动代表对方要发表一篇‘长篇大论’了,但又不舍得让香烟白白燃掉,所以先放在嘴里过过瘾。
当他们点燃的那一刻,则代表要说的事情说完了。
“我看到了警示牌,葡萄园里有蝮蛇?”那人指着身后的葡萄园说。
罗南写‘警示牌’前做过功课,他选取的全部是吕贝隆地区有,但又不需要眼见为实的东西。
比如‘附近有高压电’这一类的就没有写,那很容易被戳穿是假的。
但是蝮蛇就不需要求证什么了。
没看见不代表没有。
我的朋友,如果不怕死就过来啊。
由于不知道对方的目的,罗南点头承认了下来:
“是的。”
“你见过几条?”那人继续问。
罗南煞是认真的想了一会:
“三四次吧,我不知道它们是同一条还是不同的。”
“多长?”那人继续问。
罗南随便比划了一下:
“说实话我也不清楚,他们不是爬的很快,就是盘在一起,我不知道确切的长度。”
托尔悄悄向罗南身边挪动了一些距离。
罗南回答得太真实了,他开始怀疑罗南安慰他的那些话是不是假的。
也许是看到我情绪崩溃......编出来的理由?
那位陌生人的表情也严肃了下来,嘴角向下垂着:
“听起来很严重。”
罗南问他:
“您问这些是有什么事情吗?”
那人把嘴上的香烟拿下来,苦涩的说:
“我家附近也有蝮蛇,那东西毒得很,半小时以内必须送到医院,否则——”
他翻了一个白眼,舌头也吐了出来,表情异常狰狞。
托尔又往罗南身边挪了一步,藏到罗南的身后。
他感觉小腿在隐隐发痒......
“尤其是你们两个年轻的小伙子,面对蝮蛇更加危险了。”那人面部表情恢复了正常,指着罗南和托尔继续说。
“什么意思?”罗南不明白了,难道蝮蛇还有攻击年轻小伙子的特殊癖好?
那人再次把烟叼到嘴上,龇牙咧嘴的说:
“男人被蛇咬了,一定会死,但如果是女人被蛇咬了,死的就是蝮蛇了,哈哈哈——”
罗南身后出现捧场的牛叫声。
“所以在有蝮蛇出现的地方,必须穿上结实的靴子。”那人乐的前仰后合,随后打开身后的背包,神奇的变出一双靴子做展示。
罗南发现他身后的包里装的全是一样样式的靴子。
“来一双吗先生们?”那人终于点燃了香烟。
......
约两分钟后,罗南和托尔目送那人离开。
托尔开心的说:
“你这里比巴黎有意思。”
罗南看着他脚下的新靴子问:
“因为可以在家里购物?”
托尔嘴里发出洪亮的牛叫声,断断续续的还有一些字母蹦出:
“这种人常来吗?他太有意思了,下次我想提前猜猜他们是卖什么的。”
罗南无语的笑出声来。
他怎么觉得托尔比那人更有意思呢?
最新网址:www.00shu.la